Ferramenta de Transliteração de URL: Slugs Latinos Limpos de Qualquer Idioma
Estou no desenvolvimento web e de aplicativos desde 2010. Construí dezenas de sites, quebrei alguns, corrigi outros. Esta ferramenta resolve rapidamente um problema chato: transformar texto não latino em URLs limpos e amigáveis para SEO.
Por que você precisa disso
Você publica. Você compartilha. Os links quebram. Isso acontece quando títulos têm cirílico, grego, ucraniano ou muitos acentos. Os navegadores transformam, os apps sociais bagunçam, as análises ficam confusas.
Esta ferramenta converte qualquer texto não latino em slugs apenas ASCII. Sem símbolos estranhos. Sem links quebrados. Os mecanismos de busca gostam. Os usuários conseguem ler.
O que faz
Pega seu título ou frase e gera uma parte de URL segura:
- Translitera caracteres para latinos (ex.: “ä → ae”, “ç → c”, “Ж → zh”).
- Remove símbolos inseguros.
- Coloca tudo em minúsculas.
- Substitui espaços por hífen (você pode mudar o separador).
- Remove hífens duplicados.
Tudo roda no seu navegador. Sem uploads. Sem servidores. Seu texto permanece com você.
Como usar
- Cole um título no seu idioma.
- Escolha um separador (hífen ou underscore).
- Ative opções: minúsculas, remover números, comprimir espaços.
- Copie o slug. Pronto.
Exemplos reais
Cirílico → LatimInput: Как сделать чистый URL для статьи?
Output: kak-sdelat-chistyj-url-dlya-stati
Ucraniano → LatimInput: Налаштування швидкого SEO-слагу
Output: nalashtuvannya-shvydkogo-seo-slagu
Grego → LatimInput: Οδηγός για καθαρά URL
Output: odigos-gia-kathara-url
Acentos em espanhol → LatimInput: Guía rápida: títulos con acentos y eñes
Output: guia-rapida-titulos-con-acentos-y-enes
Umlauts alemães → LatimInput: Übersicht über Änderungen & Größen
Output: uebersicht-ueber-aenderungen-und-groessen
Regras principais (versão curta)
Fonte | Vira | Notas |
---|---|---|
Acentos (é, ñ, ü, č, ă…) | e, n, u, c, a… | Diacríticos removidos ou expandidos (ex.: ü → ue, ä → ae). |
Cirílico (Ж, Ш, Ю, Я) | zh, sh, yu, ya | Mapeamentos padrão de transliteração. |
Grego (Θ, Χ, Ψ) | th, ch, ps | Mapeamentos comuns seguros para SEO. |
Espaços & pontuação | separador ou removidos | O separador padrão é “-”. |
Maiúsculas/minúsculas | minúsculas | Slugs consistentes e URLs mais limpos. |
Dicas de SEO & dev
Mantenha os slugs curtos. Coloque a palavra-chave primeiro. Evite datas, a menos que o conteúdo seja sensível ao tempo. Se mudar slugs em um site ativo, configure redirecionamentos 301. Não misture idiomas no mesmo slug. Use um único separador em todo o site.
Se você está construindo um CMS, aplique as mesmas regras também no backend. A consistência vence truques inteligentes.
Perguntas Frequentes
Suporta “todas” as línguas europeias?Cobre latim, cirílico, grego e a maioria das variantes acentuadas usadas na Europa e na América Latina. Casos extremos são raros. Se encontrar um, me avise e adicionarei uma regra.
E emojis e símbolos?São removidos. Mantenha o slug limpo.
Posso mudar o separador?Sim. O padrão é hífen. Underscore também funciona. Não misture os dois no site.
É seguro para privacidade?Sim. Roda localmente no seu navegador. Sem chamadas de rede. Sem analytics na ferramenta.