Outil de translittération d’URL : Slugs latins propres depuis n’importe quelle langue
Je suis dans le développement web et d’applications depuis 2010. J’ai construit des dizaines de sites, cassé quelques-uns, réparé les autres. Cet outil résout rapidement un problème ennuyeux : transformer du texte non latin en URLs propres et SEO-friendly.
Pourquoi tu en as besoin
Tu publies. Tu partages. Les liens cassent. Ça arrive quand les titres contiennent du cyrillique, du grec, de l’ukrainien ou beaucoup d’accents. Les navigateurs les échappent, les applis sociales les abîment, les analytics deviennent confus.
Cet outil convertit n’importe quel texte non latin en slugs uniquement ASCII. Pas de symboles étranges. Pas de liens cassés. Les moteurs de recherche aiment ça. Les utilisateurs peuvent le lire.
Ce qu’il fait
Il prend ton titre ou ta phrase et produit une partie d’URL sûre :
- Translittère les caractères en latin (ex. : “ä → ae”, “ç → c”, “Ж → zh”).
- Supprime les symboles non sûrs.
- Met tout en minuscules.
- Remplace les espaces par des tirets (tu peux changer le séparateur).
- Élimine les tirets en double.
Tout fonctionne dans ton navigateur. Pas de téléversements. Pas de serveurs. Ton texte reste avec toi.
Comment l’utiliser
- Colle un titre dans ta langue.
- Choisis un séparateur (tiret ou underscore).
- Active les options : minuscules, suppression des nombres, réduction des espaces.
- Copie le slug. Fini.
Exemples réels
Cyrillique → LatinInput: Как сделать чистый URL для статьи?
Output: kak-sdelat-chistyj-url-dlya-stati
Ukrainien → LatinInput: Налаштування швидкого SEO-слагу
Output: nalashtuvannya-shvydkogo-seo-slagu
Grec → LatinInput: Οδηγός για καθαρά URL
Output: odigos-gia-kathara-url
Accents espagnols → LatinInput: Guía rápida: títulos con acentos y eñes
Output: guia-rapida-titulos-con-acentos-y-enes
Umlauts allemands → LatinInput: Übersicht über Änderungen & Größen
Output: uebersicht-ueber-aenderungen-und-groessen
Règles principales (version courte)
Source | Devient | Notes |
---|---|---|
Accents (é, ñ, ü, č, ă…) | e, n, u, c, a… | Les diacritiques sont supprimés ou transformés (ex. : ü → ue, ä → ae). |
Cyrillique (Ж, Ш, Ю, Я) | zh, sh, yu, ya | Cartographies de translittération standard. |
Grec (Θ, Χ, Ψ) | th, ch, ps | Cartographies SEO sûres courantes. |
Espaces & ponctuation | séparateur ou supprimés | Le séparateur par défaut est “-”. |
Casse | minuscules | Slugs cohérents et URLs plus lisibles. |
Conseils SEO & dev
Garde les slugs courts. Mets le mot-clé en premier. Évite les dates sauf si ton contenu est lié au temps. Si tu modifies des slugs sur un site en ligne, configure des redirections 301. Ne mélange pas les langues dans un slug. Utilise un seul séparateur sur tout le site.
Si tu construis un CMS, applique les mêmes règles côté serveur. La cohérence prime sur les astuces.
FAQ
Est-ce que ça supporte “toutes” les langues européennes ?Ça couvre le latin, le cyrillique, le grec et la plupart des variantes accentuées utilisées en Europe et LATAM. Les cas rares existent. Si tu en trouves un, dis-le-moi et j’ajouterai une règle.
Et les emojis et symboles ?Ils sont supprimés. Garde le slug propre.
Puis-je changer le séparateur ?Oui. Le tiret est par défaut. L’underscore marche aussi. Ne les mélange pas sur le site.
Est-ce sûr pour la vie privée ?Oui. Ça fonctionne localement dans ton navigateur. Pas d’appels réseau. Pas d’analytics dans l’outil.